Courage Unleashed: Balinese Students Tame Wild Komodo
Update: 2025-10-23
Description
Fluent Fiction - Indonesian: Courage Unleashed: Balinese Students Tame Wild Komodo
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-10-23-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Pagi itu, langit cerah di Balinese High School, sebuah sekolah yang asri di kaki pegunungan Bali.
En: That morning, the sky was clear over Balinese High School, a beautiful school at the foot of the Bali mountains.
Id: Para siswa berkumpul di lapangan utama untuk upacara bendera mingguan.
En: The students gathered in the main field for the weekly flag ceremony.
Id: Angin semilir membuat daun pohon kelapa bergoyang lembut.
En: A gentle breeze made the coconut tree leaves sway softly.
Id: Putri, seorang siswa yang rajin, berdiri di barisan depan bersama sahabatnya, Dewi.
En: Putri, a diligent student, stood at the front row with her friend, Dewi.
Id: Putri selalu suka belajar tentang biologi dan berharap suatu hari bisa menjadi konservasionis satwa liar.
En: Putri always loved learning about biology and hoped to become a wildlife conservationist someday.
Id: Tiba-tiba, suara bisikan mulai terdengar di antara murid-murid.
En: Suddenly, whispers began among the students.
Id: Sebuah komodo, kadal raksasa dari Pulau Komodo, sedang berjalan pelan menuju mereka.
En: A komodo, a giant lizard from Komodo Island, was slowly walking towards them.
Id: Semua orang terkejut.
En: Everyone was surprised.
Id: Para guru berusaha menenangkan para siswa, tetapi suasana menjadi kacau.
En: The teachers tried to calm the students, but the situation became chaotic.
Id: Kepala sekolah memutuskan untuk memanggil pengendali satwa liar.
En: The principal decided to call a wildlife handler.
Id: Melihat keadaan semakin panik, Putri berpikir cepat.
En: Seeing the panic rise, Putri thought quickly.
Id: Ia tahu bahwa komodo bukanlah hewan yang agresif jika tidak diganggu.
En: She knew that komodos are not aggressive animals if undisturbed.
Id: "Dewi, kita harus membantu komodo ini kembali ke habitatnya," bisik Putri dengan semangat pada sahabatnya.
En: "Dewi, we have to help this komodo return to its habitat," Putri whispered excitedly to her friend.
Id: Dewi, yang selalu punya selera humor, menjawab, "Kita?
En: Dewi, who always had a sense of humor, replied, "Us?"
Id: " Namun, ia segera setuju untuk membantu Putri.
En: However, she soon agreed to help Putri.
Id: Mereka berdua kemudian mendekati Yusuf, penjaga sekolah yang dikenal sedikit percaya takhayul.
En: They both approached Yusuf, the school janitor known for being a bit superstitious.
Id: Yusuf percaya bahwa kemunculan komodo ini adalah tanda dari roh alam.
En: Yusuf believed that the appearance of the komodo was a sign from the spirits of nature.
Id: Putri mencoba meyakinkan Yusuf bahwa komodo hanya tersesat.
En: Putri tried to convince Yusuf that the komodo was just lost.
Id: Setelah ragu sejenak, Yusuf setuju untuk membantu, meskipun sedikit cemas.
En: After hesitating for a moment, Yusuf agreed to help, albeit a little nervously.
Id: Dengan hati-hati, Putri mulai mendekati komodo.
En: Carefully, Putri began to approach the komodo.
Id: Ia menggunakan pengetahuannya untuk menenangkan hewan itu.
En: She used her knowledge to calm the animal.
Id: Sementara Dewi mengalihkan perhatian siswa lain agar tenang, Yusuf membuat barikade kecil dengan kursi untuk memandu komodo ke arah yang lebih aman.
En: Meanwhile, Dewi distracted the other students to keep them calm, and Yusuf made a small barricade with chairs to guide the komodo in a safer direction.
Id: Dengan usaha keras dan kehati-hatian, mereka berhasil membawa komodo menjauh dari sekolah, menuju daerah bukit yang lebih aman.
En: With hard work and caution, they managed to lead the komodo away from the school, towards a safer area on the hillside.
Id: Para guru dan siswa takjub melihat keberanian Putri dan Dewi.
En: The teachers and students were amazed at the bravery of Putri and Dewi.
Id: Setelah komodo kembali ke habitatnya, Putri merasa bangga dengan keberhasilannya.
En: Once the komodo returned to its habitat, Putri felt proud of her success.
Id: Ketika kepala sekolah memberikan pujian atas tindakannya, Putri semakin yakin dengan mimpinya menjadi konservasionis.
En: When the principal praised her actions, Putri felt even more confident in her dream of becoming a conservationist.
Id: Yusuf pun belajar dari kejadian ini, menyadari bahwa cara alam bekerja seringkali lebih sederhana dari yang ia kira.
En: Yusuf also learned from this event, realizing that the way nature works is often simpler than he thought.
Id: Hari itu menjadi kenangan tak terlupakan di Balinese High School, di mana keberanian dan kepedulian berhasil melindungi kehidupan alam yang berharga.
En: That day became an unforgettable memory at Balinese High School, where courage and care succeeded in protecting precious wildlife.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-10-23-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Pagi itu, langit cerah di Balinese High School, sebuah sekolah yang asri di kaki pegunungan Bali.
En: That morning, the sky was clear over Balinese High School, a beautiful school at the foot of the Bali mountains.
Id: Para siswa berkumpul di lapangan utama untuk upacara bendera mingguan.
En: The students gathered in the main field for the weekly flag ceremony.
Id: Angin semilir membuat daun pohon kelapa bergoyang lembut.
En: A gentle breeze made the coconut tree leaves sway softly.
Id: Putri, seorang siswa yang rajin, berdiri di barisan depan bersama sahabatnya, Dewi.
En: Putri, a diligent student, stood at the front row with her friend, Dewi.
Id: Putri selalu suka belajar tentang biologi dan berharap suatu hari bisa menjadi konservasionis satwa liar.
En: Putri always loved learning about biology and hoped to become a wildlife conservationist someday.
Id: Tiba-tiba, suara bisikan mulai terdengar di antara murid-murid.
En: Suddenly, whispers began among the students.
Id: Sebuah komodo, kadal raksasa dari Pulau Komodo, sedang berjalan pelan menuju mereka.
En: A komodo, a giant lizard from Komodo Island, was slowly walking towards them.
Id: Semua orang terkejut.
En: Everyone was surprised.
Id: Para guru berusaha menenangkan para siswa, tetapi suasana menjadi kacau.
En: The teachers tried to calm the students, but the situation became chaotic.
Id: Kepala sekolah memutuskan untuk memanggil pengendali satwa liar.
En: The principal decided to call a wildlife handler.
Id: Melihat keadaan semakin panik, Putri berpikir cepat.
En: Seeing the panic rise, Putri thought quickly.
Id: Ia tahu bahwa komodo bukanlah hewan yang agresif jika tidak diganggu.
En: She knew that komodos are not aggressive animals if undisturbed.
Id: "Dewi, kita harus membantu komodo ini kembali ke habitatnya," bisik Putri dengan semangat pada sahabatnya.
En: "Dewi, we have to help this komodo return to its habitat," Putri whispered excitedly to her friend.
Id: Dewi, yang selalu punya selera humor, menjawab, "Kita?
En: Dewi, who always had a sense of humor, replied, "Us?"
Id: " Namun, ia segera setuju untuk membantu Putri.
En: However, she soon agreed to help Putri.
Id: Mereka berdua kemudian mendekati Yusuf, penjaga sekolah yang dikenal sedikit percaya takhayul.
En: They both approached Yusuf, the school janitor known for being a bit superstitious.
Id: Yusuf percaya bahwa kemunculan komodo ini adalah tanda dari roh alam.
En: Yusuf believed that the appearance of the komodo was a sign from the spirits of nature.
Id: Putri mencoba meyakinkan Yusuf bahwa komodo hanya tersesat.
En: Putri tried to convince Yusuf that the komodo was just lost.
Id: Setelah ragu sejenak, Yusuf setuju untuk membantu, meskipun sedikit cemas.
En: After hesitating for a moment, Yusuf agreed to help, albeit a little nervously.
Id: Dengan hati-hati, Putri mulai mendekati komodo.
En: Carefully, Putri began to approach the komodo.
Id: Ia menggunakan pengetahuannya untuk menenangkan hewan itu.
En: She used her knowledge to calm the animal.
Id: Sementara Dewi mengalihkan perhatian siswa lain agar tenang, Yusuf membuat barikade kecil dengan kursi untuk memandu komodo ke arah yang lebih aman.
En: Meanwhile, Dewi distracted the other students to keep them calm, and Yusuf made a small barricade with chairs to guide the komodo in a safer direction.
Id: Dengan usaha keras dan kehati-hatian, mereka berhasil membawa komodo menjauh dari sekolah, menuju daerah bukit yang lebih aman.
En: With hard work and caution, they managed to lead the komodo away from the school, towards a safer area on the hillside.
Id: Para guru dan siswa takjub melihat keberanian Putri dan Dewi.
En: The teachers and students were amazed at the bravery of Putri and Dewi.
Id: Setelah komodo kembali ke habitatnya, Putri merasa bangga dengan keberhasilannya.
En: Once the komodo returned to its habitat, Putri felt proud of her success.
Id: Ketika kepala sekolah memberikan pujian atas tindakannya, Putri semakin yakin dengan mimpinya menjadi konservasionis.
En: When the principal praised her actions, Putri felt even more confident in her dream of becoming a conservationist.
Id: Yusuf pun belajar dari kejadian ini, menyadari bahwa cara alam bekerja seringkali lebih sederhana dari yang ia kira.
En: Yusuf also learned from this event, realizing that the way nature works is often simpler than he thought.
Id: Hari itu menjadi kenangan tak terlupakan di Balinese High School, di mana keberanian dan kepedulian berhasil melindungi kehidupan alam yang berharga.
En: That day became an unforgettable memory at Balinese High School, where courage and care succeeded in protecting precious wildlife.
Vocabulary Words:
- gathered: berkumpul
- ceremony: upacara
- breeze: angin semilir
- diligent: rajin
- whispers: bisikan
- chaotic: kacau
- conservationist: konservasionis
- habitat: habitat
- superstitious: percaya takhayul
- spirits: roh
- barricade: barikade
- calm: menenangkan
- distracted: mengalihkan perhatian
- bravery: keberanian
- success: keberhasilan
- praise: pujian
- memory: kenangan
- courage: keberanian
- care: kepedulian
- protecting: melindungi
- precious: berharga
- approached: mendekati
- calm: tenang
- knowledge: pengetahuan
- hesitating: ragu
- nervously: cemas
- wildlife: satwa liar
- gentle: lembut
- sign: tanda
- rise: naik
Comments
In Channel




