DiscoverFluentFiction - CzechFrom Shy Sketches to Autumn Applause: Jakub's Festival Triumph
From Shy Sketches to Autumn Applause: Jakub's Festival Triumph

From Shy Sketches to Autumn Applause: Jakub's Festival Triumph

Update: 2025-10-02
Share

Description

Fluent Fiction - Czech: From Shy Sketches to Autumn Applause: Jakub's Festival Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-10-02-22-34-02-cs

Story Transcript:

Cs: Každý podzim ve vesničce nedaleko Prahy, lidé na podzimní festival přicházejí obdivovat krásu barevné přírody a radost dětí.
En: Every autumn in a village near Praha, people come to the autumn festival to admire the beauty of the colorful nature and the joy of the children.

Cs: Dětský domov byl vždy součástí této události.
En: The children's home has always been a part of this event.

Cs: Oranžové a zlaté listy obklopovaly útulnou budovu z červených cihel, kde se i teď něco připravovalo.
En: Orange and golden leaves surrounded the cozy red-brick building, where preparations were underway even now.

Cs: Jakub, dvanáctiletý kluk, snil o tom, že jeho kresby jednou někoho zaujmou.
En: Jakub, a twelve-year-old boy, dreamed that one day his drawings would captivate someone.

Cs: Miloval kreslení, ale bojoval se sebedůvěrou.
En: He loved drawing but struggled with self-confidence.

Cs: "Má kresba někoho zaujme?"
En: "Will my drawing captivate anyone?"

Cs: ptal se často sám sebe.
En: he often asked himself.

Cs: Eva, laskavá matka všech dětí v domově, připravovala s ostatními dětmi na festival.
En: Eva, the kind mother to all the children in the home, was preparing with the other children for the festival.

Cs: "Jakube, proč se nepřihlásíš na soutěž v kreslení?"
En: "Jakub, why don't you enter the drawing competition?"

Cs: zeptala se mile, když viděla chlapcovu nerozhodnost.
En: she asked kindly when she saw the boy's hesitation.

Cs: "Jsi v tom moc šikovný."
En: "You're very talented at it."

Cs: Jakub se na chvíli zamyslel.
En: Jakub pondered for a moment.

Cs: Měl strach, že se mu někdo vysměje.
En: He was afraid someone would laugh at him.

Cs: Ale Radek, jeho starší kamarád, který dříve žil v domově a nyní tam dobrovolničil, mu dodával odvahu.
En: But Radek, his older friend who used to live in the home and was now volunteering there, encouraged him.

Cs: "Ukaž, co v tobě je.
En: "Show what you've got.

Cs: Nedovol strachu vyhrát," povzbuzoval ho Radek.
En: Don't let fear win," Radek encouraged him.

Cs: Den festivalu přišel.
En: The day of the festival arrived.

Cs: Vše vonělo podzimem, vzduch byl svěží a lidé se bavili.
En: Everything smelled of autumn, the air was fresh, and people were enjoying themselves.

Cs: V koutku s kresbami visely různé obrázky.
En: In the corner with the drawings, various pictures were hung.

Cs: Jakubova kresba na konci řady byla krásná, plná barevných listů a vzpomínek na domov.
En: Jakub's drawing at the end of the row was beautiful, full of colorful leaves and memories of home.

Cs: Když lidé procházejí kolem, začínají zastavovat.
En: As people walked by, they began to stop.

Cs: Pozorují Jakubův obraz.
En: They observed Jakub's picture.

Cs: "Podívej, jak je to nádherné," říká jedna žena s mužem, kteří nadšeně diskutují nad kresbami.
En: "Look, how beautiful it is," said a woman to a man, who enthusiastically discussed the drawings.

Cs: Jakub z dálky s překvapením sledoval, jak jeho obrázek přitahuje stále více očí.
En: From a distance, Jakub watched in surprise as his picture attracted more and more eyes.

Cs: Ohlásili vítěze soutěže a Jakub byl mezi nimi.
En: They announced the winners of the competition, and Jakub was among them.

Cs: Uvědomil si, že jeho práce měla smysl.
En: He realized his work had meaning.

Cs: V tom přišla Eva, Radek a pár lidí včetně oné ženy a muže.
En: At that moment, Eva, Radek, and a few others, including that woman and man, approached.

Cs: "Rádi bychom mluvili s Jakubem," řekl muž s úsměvem.
En: "We would like to speak with Jakub," the man said with a smile.

Cs: Jakubovi srdce poskočilo nadějí.
En: Jakub's heart leapt with hope.

Cs: Radek mu sevřel rameno: "Vidíš, máš talent, a ten má cenu."
En: Radek squeezed his shoulder: "You see, you have talent, and it has value."

Cs: Jakub se usmíval a pocítil novou důvěru.
En: Jakub smiled and felt a new confidence.

Cs: Možná, že jeho budoucnost má více příležitostí, než si kdy dovedl představit.
En: Perhaps his future holds more opportunities than he ever imagined.

Cs: A kdo ví, možná za rohem čeká nový domov.
En: And who knows, maybe a new home awaits just around the corner.


Vocabulary Words:
  • autumn: podzim
  • village: vesnička
  • admire: obdivovat
  • joy: radost
  • cozy: útulný
  • preparations: přípravy
  • underway: probíhající
  • captivate: zaujmout
  • self-confidence: sebedůvěra
  • hesitation: nerozeznání
  • talented: šikovný
  • pondered: zamyslel
  • volunteering: dobrovolničil
  • encouraged: povzbuzoval
  • competition: soutěž
  • row: řada
  • surprise: překvapení
  • attracted: přitahuje
  • winners: vítěze
  • realized: uvědomil
  • value: cena
  • confidence: důvěra
  • opportunities: příležitosti
  • home: domov
  • fresh: svěží
  • encouragement: povzbuzení
  • memories: vzpomínky
  • observed: pozorují
  • approached: přišla
  • hope: naděje
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

From Shy Sketches to Autumn Applause: Jakub's Festival Triumph

From Shy Sketches to Autumn Applause: Jakub's Festival Triumph

FluentFiction.org