No.26 Life in One Photo/人生照片:哪张照片,是你人生的关键帧?
Update: 2025-06-28
Description
一、提到的照片(the Photo Mentioned)
<figure>
</figure><figure>
</figure><figure>
</figure><figure>
</figure><figure>
</figure><figure>
</figure><figure>
</figure>二、今日词汇(Today‘s Vocabulary)
- 怀疑
拼音:huái yí
英文:doubt
音标:/daʊt/
释义:
中文:对某件事或某人不确定或不相信。
English: A feeling of uncertainty or lack of conviction.
- 例句:
我对他的解释产生了怀疑。
I had doubts about his explanation.
- 底片
拼音:dǐ piàn
英文:film negative
音标:/ˈfɪlm ˈnɛɡətɪv/
释义:
中文:传统相机中用于记录影像的感光材料。
English: A strip of photographic film used to record images.
- 例句:
她小心翼翼地保存着那卷老底片。
She carefully kept that old roll of film negatives.
- 长板
拼音:cháng bǎn
英文:longboard
音标:/ˈlɔːŋ.bɔːd/ - 释义:
中文:一种比普通滑板更长、更适合滑行的滑板。也可引申为一个人擅长的领域。
English: A longer type of skateboard, or metaphorically, one's strength.
- 例句:
滑长板需要良好的平衡感。
Riding a longboard requires good balance.
- 纯粹
拼音:chún cuì
英文:pure / genuine
音标:/pjʊə(r)/, /ˈdʒen.ju.ɪn/ - 释义:
中文:没有混杂,单一真实。
English: Unmixed or sincere and authentic.
- 例句:
她的笑容很纯粹,毫无做作。
Her smile was pure and free of pretense.
- 颐和园
拼音:yí hé yuán
英文:Summer Palace
音标:/ˈsʌm.ər ˈpæl.ɪs/ - 释义:
中文:中国北京的皇家园林,著名旅游景点。
English: A famous imperial garden in Beijing, China.
- 例句:
去北京一定要去颐和园看看。
You must visit the Summer Palace if you go to Beijing.
- 讨价还价
拼音:tǎo jià huán jià
英文:bargain / haggle
音标:/ˈbɑː.ɡɪn/, /ˈhæɡ.l̩/ - 释义:
中文:在交易中就价格进行商议。
English: To negotiate the price of something.
- 例句:
她在市场上讨价还价,买到了一件便宜货。
She bargained at the market and got a good deal.
- 出片
拼音:chū piàn
英文:get great shots / nail a photo
音标:/ɡet ɡreɪt ʃɒts/ - 释义:
中文:拍摄出效果很好的照片。
English: To take high-quality or satisfying photos.
- 例句:
这次旅行我们出片率超高!
We got so many great shots on this trip!
- 抓拍
拼音:zhuā pāi
英文:candid shot / snap
音标:/ˈkændɪd ʃɒt/, /snæp/ - 释义:
中文:在不经意间拍下自然状态的照片。
English: A photo taken quickly without the subject's posing.
- 例句:
她的笑容是在一次抓拍中记录下来的。
Her smile was captured in a candid shot.
三、参考词汇(Reference Vocabulary)
📸【照片类型 Photo Types】
- 证件照
zhèng jiàn zhào – ID photo - 毕业照
bì yè zhào – graduation photo - 全家福
quán jiā fú – family portrait - 自拍照
zì pāi zhào – selfie - 合影
hé yǐng – group photo - 黑白照片
hēi bái zhào piàn – black-and-white photo - 胶片照片
jiāo piàn zhào piàn – film photo
🌱【情感与记忆 Emotion & Memory】
- 回忆
huí yì – memory - 怀旧
huái jiù – nostalgia - 定格
dìng gé – to freeze (a moment) - 失落
shī luò – a sense of loss - 重逢
chóng féng – reunion - 留念
liú niàn – keepsake / memento
🎭【人物状态 Identity & Growth】
- 成长
chéng zhǎng – growth - 青春期
qīng chūn qī – adolescence - 蜕变
tuì biàn – transformation - 转折点
zhuǎn zhé diǎn – turning point - 低谷
dī gǔ – low point - 高光时刻
gāo guāng shí kè – highlight moment
🔍【拍照行为和媒介 Expression & Platforms】
- 拍照
pāi zhào – to take a photo - 自拍杆
zì pāi gǎn – selfie stick - 美颜滤镜
měi yán lǜ jìng – beauty filter - 照骗
zhào piàn – deceptive photo - 社交媒体
shè jiāo méi tǐ – social media - 相册
xiàng cè – photo album
🧠【反思类 Reflection & Symbolism】
- 象征
xiàng zhēng – symbol - 记录
jì lù – to document - 意义
yì yì – meaning - 过去的自己
guò qù de zì jǐ – your past self - 被误解
bèi wù jiě – to be misunderstood - 再次定义
zài cì dìng yì – to redefine
Comments
In Channel



