DiscoverFluentFiction - EstonianRekindling Bonds: A Walk Through the Autumn Woods
Rekindling Bonds: A Walk Through the Autumn Woods

Rekindling Bonds: A Walk Through the Autumn Woods

Update: 2025-09-27
Share

Description

Fluent Fiction - Estonian: Rekindling Bonds: A Walk Through the Autumn Woods
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-09-27-07-38-20-et

Story Transcript:

Et: Lehtede langev sahin kõlas üle Lahemaa rahvuspargi, kui Leelo ja Tõnu jalutasid mööda kitsast rada.
En: The rustling of falling leaves sounded throughout the Lahemaa National Park as Leelo and Tõnu walked along a narrow path.

Et: Ilm oli jahe, tuul kandis kaasa mändide ja langenud lehtede lõhna.
En: The weather was cool, the wind carrying the scent of pines and fallen leaves.

Et: Oli sügis, kõikjal olid kirkad värvid ja vaikne ilu.
En: It was autumn, with bright colors and quiet beauty everywhere.

Et: Leelo vaatas üle õla Tõnule, kes kõndis temast veidi maas.
En: Leelo glanced back at Tõnu, who was walking a little behind her.

Et: Ta teadis, et see matk oli vajalik.
En: She knew this walk was necessary.

Et: Leelo tahtis oma isaga suhted korda saada, kuigi teadis, et see ei oleks lihtne.
En: Leelo wanted to mend her relationship with her father, although she knew it wouldn't be easy.

Et: "Näed, kui ilus siin on," murdis Leelo vaikuse.
En: "See how beautiful it is here," Leelo broke the silence.

Et: "Ilus jah," vastas Tõnu lühidalt, hoides pilku rajal.
En: "It's beautiful, yes," Tõnu replied briefly, keeping his eyes on the path.

Et: Nad jätkasid teekonda, vahel märkides metsa kuulsusrikkaid vaateid.
En: They continued their journey, occasionally noting the forest's glorious views.

Et: Kuid neil oli ränk taak kaasas - möödunud aastate arusaamatused ja tülid.
En: However, they carried a heavy burden with them — misunderstandings and arguments from past years.

Et: Leelo teadis, et peab midagi ütlema.
En: Leelo knew she had to say something.

Et: "See, mis juhtus eelmisel aastal.
En: "What happened last year...

Et: Oleksin soovinud, et oleksid minuga rääkinud," alustas Leelo ettevaatlikult.
En: I wish you had talked to me," Leelo began carefully.

Et: Tõnu peatus hetkeks, aga jätkas siis käimisest.
En: Tõnu paused for a moment but then continued walking.

Et: "Rasketest asjadest on keeruline rääkida," ütles Tõnu.
En: "It's hard to talk about difficult things," Tõnu said.

Et: "Mõistan, aga me ei saa kõike enda sisse hoida.
En: "I understand, but we can't keep everything inside.

Et: See teeb haiget," vastas Leelo, tundes samal ajal kerget pettumust.
En: It hurts," replied Leelo, feeling a slight disappointment.

Et: Edasi minnes muutus taevas tumedamaks, ja ootamatult hakkas vihma sadama.
En: As they went on, the sky grew darker, and suddenly it began to rain.

Et: Tõnu märkas kitsast koopat, nad kiirustasid sinna varju.
En: Tõnu noticed a narrow cave, and they hurried there for shelter.

Et: Leelo hõõrus käsi, et sooja saada.
En: Leelo rubbed her hands to get warm.

Et: "Vihm peagi möödub," ütles Tõnu murelikult.
En: "The rain will soon pass," Tõnu said worriedly.

Et: "See pole ainult vihm," ütles Leelo kiirelt.
En: "It's not just the rain," Leelo said quickly.

Et: "Peame selle korda saama.
En: "We need to sort this out.

Et: Ei saa iga elu tormi eest varjuda.
En: We can't hide from every storm in life."

Et: "Tõnu selg nõjatus kiviseina vastas.
En: Tõnu leaned his back against the stone wall.

Et: Ta teadis, et Leelo oli õige.
En: He knew Leelo was right.

Et: Oli viimane aeg olla aus.
En: It was finally time to be honest.

Et: "Ma olen alati tahtnud sind kaitsta.
En: "I've always wanted to protect you.

Et: Aga ma eksisin, vaikides," tunnistas Tõnu viimaks.
En: But I was wrong to stay silent," Tõnu admitted at last.

Et: Leelo hingas sügavalt sisse.
En: Leelo took a deep breath.

Et: Tema südames oli kergendus.
En: Her heart felt relieved.

Et: "Ma tahan, et sa usaldaksid mind.
En: "I want you to trust me.

Et: Ma olen tugevam, kui arvad," ütles ta.
En: I'm stronger than you think," she said.

Et: Vihm vaibus ja nad astusid välja meie varjust koopast.
En: The rain subsided, and they stepped out from their shelter in the cave.

Et: Õhk oli puhas ja karge.
En: The air was fresh and crisp.

Et: Päike piilus pilve vahelt välja.
En: The sun peeked out from between the clouds.

Et: Leelo ja Tõnu jätkasid teekonda, vaikides, aga kergemaks muutunud meeleoluga.
En: Leelo and Tõnu continued their journey in silence but with a lighter mood.

Et: "Mõtle, et alustame uuesti.
En: "Just think, we could start anew.

Et: Me võiksime kord kuus matkata," Leelo pakkus.
En: We could go hiking once a month," Leelo suggested.

Et: Tõnu naeratas kerge huvi ja heakskiiduga.
En: Tõnu smiled with gentle interest and approval.

Et: "Teeme seda," ütles ta.
En: "Let's do it," he said.

Et: Leelo jäi metsa ilule mõttesse, teades, et nad olid võtnud esimese sammu.
En: Leelo contemplated the beauty of the forest, knowing they had taken the first step.

Et: Isa ja tütar kõndisid vaikuses, lootusega südames.
En: Father and daughter walked in silence, with hope in their hearts.

Et: See oli uus algus ja sellel rajal oli rohkem ruumi mõistmisele ja leppimisele.
En: It was a new beginning, and this path had more room for understanding and reconciliation.


Vocabulary Words:
  • rustling: sahin
  • path: rada
  • scent: lõhn
  • glanced: vaatas
  • necessary: vajalik
  • mend: korda saada
  • briefly: lühidalt
  • journey: teekond
  • occasionally: vahel
  • glorious: kuulsusrikkaid
  • burden: taak
  • misunderstandings: arusaamatused
  • arguments: tülid
  • carefully: ettevaatlikult
  • disappointment: pettumust
  • subsided: vaibus
  • shelter: varju
  • relieved: kergendus
  • crisp: karge
  • approval: heakskiiduga
  • contemplated: mõttesse
  • reconciliation: leppimisele
  • falling: langev
  • cool: jahe
  • autumn: sügis
  • colors: värvid
  • silent: vaikne
  • protect: kaitsta
  • honest: aus
  • trust: usaldaksid
Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Rekindling Bonds: A Walk Through the Autumn Woods

Rekindling Bonds: A Walk Through the Autumn Woods

FluentFiction.org