DiscoverFluentFiction - SlovenianEpic Voting Day Shenanigans at Ljubljanski Grad!
Epic Voting Day Shenanigans at Ljubljanski Grad!

Epic Voting Day Shenanigans at Ljubljanski Grad!

Update: 2025-08-16
Share

Description

Fluent Fiction - Slovenian: Epic Voting Day Shenanigans at Ljubljanski Grad!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-16-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Pod vročim poletnim soncem je Ljubljanski grad žarel v vsej svoji veličastnosti.
En: Under the hot summer sun, the Ljubljanski grad shone in all its splendor.

Sl: Turisti z vsega sveta so se sprehajali po dvorišču, očarani nad starodavno arhitekturo.
En: Tourists from all around the world strolled through the courtyard, enchanted by the ancient architecture.

Sl: Med vsemi temi radovednimi pogledi pa je bil danes še en dogodek - dan glasovanja.
En: Among all these curious gazes, there was another event today - election day.

Sl: Miha, trideset-in-nekaj-letni grafični oblikovalec z nenavadnim smislom za humor, je hitel po kamnitih stopnicah gradu.
En: Miha, a thirty-something graphic designer with an unusual sense of humor, hurried up the castle's stone steps.

Sl: Danes je bil odločen.
En: Today, he was determined.

Sl: Želel je oddati svoj glas, ne da bi srečal svojo bivšo punco, Katarino.
En: He wanted to cast his vote without encountering his ex-girlfriend, Katarina.

Sl: Bila sta skupaj nekaj let, a zdaj je njun odnos bolj kot ne neprijeten.
En: They had been together for a few years, but now their relationship was rather uncomfortable.

Sl: Vmes se je vpletel še Matevž, njun skupni prijatelj, kar je situacijo le še zapletlo.
En: To add to the mix, Matevž, their mutual friend, had gotten involved, complicating the situation further.

Sl: Matevž je ravno klepetal s Katarino v bližini vhoda v glasovalno kabino.
En: Matevž was just chatting with Katarina near the entrance to the voting booth.

Sl: Miha si je mislil: "Kako naj zdaj neopazno prodrem mimo?
En: Miha thought to himself, "How can I sneak past unnoticed?

Sl: Ah, že vem!
En: Ah, I know!"

Sl: "Okoli njega se je gnetlo turistov, ki so se pričeli odpravljati na ogled gradu.
En: Around him, tourists were gathering, ready to tour the castle.

Sl: Odločil se je, da se pomeša mednje.
En: He decided to blend in with them.

Sl: Tako je, kot pravi kameleon, stopil med množico, in se delal, da ga strašne zgodovinske zgodbe zanimajo bolj kot resnica.
En: Like a true chameleon, he stepped into the crowd, pretending to be more interested in the scary historical stories than in reality.

Sl: Skoraj uslužen biljeter na vhodu ga je le srepo pogledal, Miha pa mu je vrnil spogledljiv nasmeh, kot da je najstrastnejši navdušenec nad gradovinskimi podrobnostmi.
En: The almost obliging ticket attendant at the entrance just gave him a stern look, while Miha returned a flirtatious smile, as if he was the most passionate fan of architectural details.

Sl: Vse se je zdelo, da gre po načrtu.
En: Everything seemed to be going according to plan.

Sl: Prišel je skoraj do glasovalne kabine, ko je zaslišal veselo Katarinino glasno pozdravljanje.
En: He was almost at the voting booth when he heard Katarina's cheerful loud greeting.

Sl: "Miha!
En: "Miha!"

Sl: "Želel je ignorirati, toda turisti so že začeli pozorno gledati.
En: He wanted to ignore it, but the tourists were already paying close attention.

Sl: Nekateri so ga celo posneli, misleč, da je del neke lokalne obeležitve.
En: Some even took pictures of him, thinking he was part of a local celebration.

Sl: Miha je obupano vdihnil zrak.
En: Miha took a desperate breath.

Sl: S kislim nasmeškom je korakal do kabine.
En: With a forced smile, he marched to the booth.

Sl: Hitro je oddal svoj glas in naredil dramatičen lok, kot da je pravkar podelil ključe mesta.
En: He quickly cast his vote and made a dramatic bow, as if he had just handed over the keys to the city.

Sl: Ko je stopal ven, je opazil, da so ga turisti obkrožili.
En: As he stepped out, he noticed that tourists had surrounded him.

Sl: Zahtevali so fotografije.
En: They demanded photos.

Sl: "Miha, znan volilec ljubljanskega gradu!
En: "Miha, the famous voter of the Ljubljanski grad!"

Sl: " so smeje klicali.
En: they laughed and shouted.

Sl: Miha je zagrabil svojo situacijo z nasmehom.
En: Miha embraced his situation with a smile.

Sl: Na koncu koncev je humorna anekdota vedno boljša kot neprijetna srečanja, kajne?
En: After all, a humorous anecdote is always better than an awkward encounter, right?

Sl: Tako je sprejel dejstvo, da so nekatere situacije neizogibne in humor je najboljši način, da jih premagaš.
En: He accepted the fact that some situations are unavoidable, and humor is the best way to overcome them.

Sl: Smejal se je tudi sam sebi in spoznal, da je včasih treba pustiti dogodkom svojo pot.
En: He laughed at himself as well, realizing that sometimes you have to let events take their course.

Sl: In tako se je poletno glasovanje na Ljubljanskem gradu za Miha končalo z nenavadnim pridihom, ki se je sprevrgel v zabavno zgodbo, ki jo bo delil še dolgo.
En: And so, Miha's summer voting at the Ljubljanski grad ended with a peculiar twist, turning into an amusing story that he would share for a long time.


Vocabulary Words:
  • splendor: veličastnosti
  • courtyard: dvorišče
  • enchanted: očarani
  • architecture: arhitekturo
  • determined: odločen
  • encountering: srečal
  • uncomfortable: neprijeten
  • mutual: skupni
  • complicating: zapletlo
  • sneak: prodrem
  • unnoticed: neopazno
  • blend: pomeša
  • chameleon: kameleon
  • stern: srepo
  • flirtatious: spogledljiv
  • dramatic: dramatičen
  • surrounded: obkrožili
  • peculiar: nenavadnim
  • twist: pridihom
  • amusing: zabavno
  • curious: radovednimi
  • vote: glas
  • graze: gnajali
  • strict: strogi
  • historical: zgodovinske
  • oblige: uslužen
  • passionate: najstrastnejši
  • celebration: obeležitve
  • desperate: obupano
  • ignored: ignorirati
Comments 
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Epic Voting Day Shenanigans at Ljubljanski Grad!

Epic Voting Day Shenanigans at Ljubljanski Grad!

FluentFiction.org