DiscoverБележка под линияАнтония Пенчева за „Минало многократно време“ на Херкус Кунчус
Антония Пенчева за „Минало многократно време“ на Херкус Кунчус

Антония Пенчева за „Минало многократно време“ на Херкус Кунчус

Update: 2025-10-31
Share

Description

Антония Пенчева е преводач от литовски и руски, преподавател в УНСС и настоящ председател на Съюза на преводачите в България.

Този разговор завъртаме около превода ѝ на романа „Минало многократно време“ на литовския писател Херкус Кунчус и минаваме през: пътя на литовската литература към България, предаването на вулгаризми, богатството на българските представки, неизменните разминавания и добавяния в превода, справянето с препратки, Хегел, вестник „Чук-чук“ и още…

Подробности за епизода: в блога.

Това е седмият от петата десетка разговори с преводачи, финансирани от Национален фонд „Култура“. Можете да подкрепите предаването в Patreon или Buy Me a Coffee. Последвайте страниците в Instagram и Facebook.

Записът е направен в Resonator от Илиян Ружин и Милен Димитров.

Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Антония Пенчева за „Минало многократно време“ на Херкус Кунчус

Антония Пенчева за „Минало многократно време“ на Херкус Кунчус

Stefan Rusinov