Cafe Regatta: Hilarious Hijinks with a Pumpkin Latte Spill
Update: 2024-10-28
Description
Fluent Fiction - Finnish: Cafe Regatta: Hilarious Hijinks with a Pumpkin Latte Spill
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-10-28-22-34-03-fi
Story Transcript:
Fi: Pikku pakkasen puraistessa poskia ja keltaisten lehtien leijaillessa maahan, Cafe Regatta oli täynnä ihmisiä.
En: When the little frost nipped their cheeks and yellow leaves drifted to the ground, Cafe Regatta was full of people.
Fi: Kaikki rakastivat kahvilan kodikasta tunnelmaa.
En: Everyone loved the cozy atmosphere of the café.
Fi: Ahti, Leena ja Ville istuivat puupöydän ääressä kahvilan edessä.
En: Ahti, Leena, and Ville sat at a wooden table in front of the café.
Fi: Heillä oli edessään höyryävät kahvikupit ja herkullisia pullia.
En: In front of them were steaming cups of coffee and delicious pastries.
Fi: Leenan posket punoittivat, ja hän nauroi nähdessään pienten kurpitsojen ja kummitusten koristelun kahvilassa.
En: Leena's cheeks were flushed, and she laughed when she saw the small pumpkins and ghost decorations in the café.
Fi: "Ahti, tiesitkö, että tämä kahvila on toiminut tässä jo vuosikymmenet?"
En: "Ahti, did you know that this café has been here for decades?"
Fi: Leena kysyi.
En: Leena asked.
Fi: "Totta kai, Regatta on yksi Helsingin vanhimpia puukahviloita," Ahti vastasi ylpeänä.
En: "Of course, Regatta is one of the oldest wooden cafés in Helsinki," Ahti replied proudly.
Fi: Hän halusi aina osoittaa tietävänsä paljon kaupungista.
En: He always wanted to show that he knew a lot about the city.
Fi: Ville katseli ympärilleen hermostuneesti.
En: Ville looked around nervously.
Fi: "Minusta tämä Halloween hässäkkä on turhaa.
En: "I think this Halloween fuss is unnecessary.
Fi: Minulla on liikaa opiskeltavaa," hän mutisi.
En: I have too much studying to do," he muttered.
Fi: Silloin puistossa lähellä kahvilaa alkoi tapahtua.
En: Then something started happening in the park near the café.
Fi: Ohitse käveli nainen, jolla oli pieni koira.
En: A woman walked by with a small dog.
Fi: Koira oli innoissaan, ja se singahti Ahtin suuntaan, kun se huomasi hänen kirkkaan punaisen kaulahuivin.
En: The dog was excited, and it darted toward Ahti when it noticed his bright red scarf.
Fi: Ennen kuin kukaan ehti tehdä mitään, Ahtin kaulahuivi oli sotkeutunut koiran talutushihnaan.
En: Before anyone could do anything, Ahti's scarf had tangled with the dog's leash.
Fi: "Nyt tilaa!
En: "Make way!
Fi: ", huusi nainen epätoivoisesti samalla kun yritti pitää koiraa kurissa.
En: ", shouted the woman desperately as she tried to keep the dog under control.
Fi: Seuraavassa hetkessä koko seurue oli mukana seikkailussa, kun koira nykäisi Ahtin mukaansa.
En: In the next moment, the entire group was caught up in the adventure as the dog pulled Ahti along.
Fi: Ahti yritti irrottaa huiviaan koiran hihnasta, mutta koira juoksi innoissaan ympäriinsä.
En: Ahti tried to untangle his scarf from the leash, but the dog ran around excitedly.
Fi: Ohikulkijat väistivät ja yksi heistä, komeasti noidaksi pukeutunut, horjahti ja kaatoi kahvinsa maahan.
En: Bystanders stepped aside, and one of them, dressed impressively as a witch, staggered and spilled their coffee on the ground.
Fi: Kauhun tunne levisi ympärille, mutta samalla tilanne oli niin absurdi, että ihmiset alkoivat nauraa.
En: A sense of panic spread, but the situation was so absurd that people began to laugh.
Fi: Lopulta Ahti sai otteen koirasta, mutta kompastui ja kaatui suoraan hiekkaan, kaataen oma kahvinsa päälleen.
En: Eventually, Ahti got hold of the dog, but he stumbled and fell straight into the sand, spilling his own coffee on himself.
Fi: Hänen Halloween-teemainen kurpitsalatte tahri kaulahuivin, tehden siitä epämääräisen oranssin.
En: His Halloween-themed pumpkin latte stained the scarf, turning it a vague orange.
Fi: Ahti makasi hetken maassa, nauraen omalle epäonnelleen.
En: Ahti lay on the ground for a moment, laughing at his own misfortune.
Fi: Leena ja Ville ryntäsivät hänen luokseen.
En: Leena and Ville rushed to him.
Fi: "Ahti, sinä olet meidät uusi sankari!
En: "Ahti, you're our new hero!"
Fi: ", Leena nauroi ja auttoi hänet ylös.
En: Leena laughed and helped him up.
Fi: Villekin hymyili, vaikka hänen huolet opiskelusta olivat hetken vielä mielessä.
En: Ville smiled too, although his worries about studying were still in his mind for a moment.
Fi: Nainen, johon Ahti oli törmännyt, tuli heidän luokseen.
En: The woman Ahti had bumped into came over to them.
Fi: "Anteeksi koirani aiheuttama hässäkkä!
En: "Sorry for the mess my dog caused!
Fi: Suonette anteeksi, tarjoan kaikille kahvit!"
En: Please forgive me, let me treat everyone to coffee!"
Fi: hän sanoi.
En: she said.
Fi: Kohottaen uutta kuppiaan kohti ystäviään, Ahti hymyili.
En: Lifting his new cup towards his friends, Ahti smiled.
Fi: Hän oli oppinut jotakin tärkeää: aina ei voi hallita kaikkea, mutta usein pienet kommellukset tekevät hetkistä unohtumattomia.
En: He had learned something important: you can't always control everything, but often small mishaps make moments unforgettable.
Fi: Kahvilan iltapäivä täyttyi naurulla ja ystävällisyydellä, ja Helsinki teki taas yhden uuden muiston ystävyksille.
En: The afternoon at the café was filled with laughter and friendliness, and Helsinki created yet another new memory for the friends.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-10-28-22-34-03-fi
Story Transcript:
Fi: Pikku pakkasen puraistessa poskia ja keltaisten lehtien leijaillessa maahan, Cafe Regatta oli täynnä ihmisiä.
En: When the little frost nipped their cheeks and yellow leaves drifted to the ground, Cafe Regatta was full of people.
Fi: Kaikki rakastivat kahvilan kodikasta tunnelmaa.
En: Everyone loved the cozy atmosphere of the café.
Fi: Ahti, Leena ja Ville istuivat puupöydän ääressä kahvilan edessä.
En: Ahti, Leena, and Ville sat at a wooden table in front of the café.
Fi: Heillä oli edessään höyryävät kahvikupit ja herkullisia pullia.
En: In front of them were steaming cups of coffee and delicious pastries.
Fi: Leenan posket punoittivat, ja hän nauroi nähdessään pienten kurpitsojen ja kummitusten koristelun kahvilassa.
En: Leena's cheeks were flushed, and she laughed when she saw the small pumpkins and ghost decorations in the café.
Fi: "Ahti, tiesitkö, että tämä kahvila on toiminut tässä jo vuosikymmenet?"
En: "Ahti, did you know that this café has been here for decades?"
Fi: Leena kysyi.
En: Leena asked.
Fi: "Totta kai, Regatta on yksi Helsingin vanhimpia puukahviloita," Ahti vastasi ylpeänä.
En: "Of course, Regatta is one of the oldest wooden cafés in Helsinki," Ahti replied proudly.
Fi: Hän halusi aina osoittaa tietävänsä paljon kaupungista.
En: He always wanted to show that he knew a lot about the city.
Fi: Ville katseli ympärilleen hermostuneesti.
En: Ville looked around nervously.
Fi: "Minusta tämä Halloween hässäkkä on turhaa.
En: "I think this Halloween fuss is unnecessary.
Fi: Minulla on liikaa opiskeltavaa," hän mutisi.
En: I have too much studying to do," he muttered.
Fi: Silloin puistossa lähellä kahvilaa alkoi tapahtua.
En: Then something started happening in the park near the café.
Fi: Ohitse käveli nainen, jolla oli pieni koira.
En: A woman walked by with a small dog.
Fi: Koira oli innoissaan, ja se singahti Ahtin suuntaan, kun se huomasi hänen kirkkaan punaisen kaulahuivin.
En: The dog was excited, and it darted toward Ahti when it noticed his bright red scarf.
Fi: Ennen kuin kukaan ehti tehdä mitään, Ahtin kaulahuivi oli sotkeutunut koiran talutushihnaan.
En: Before anyone could do anything, Ahti's scarf had tangled with the dog's leash.
Fi: "Nyt tilaa!
En: "Make way!
Fi: ", huusi nainen epätoivoisesti samalla kun yritti pitää koiraa kurissa.
En: ", shouted the woman desperately as she tried to keep the dog under control.
Fi: Seuraavassa hetkessä koko seurue oli mukana seikkailussa, kun koira nykäisi Ahtin mukaansa.
En: In the next moment, the entire group was caught up in the adventure as the dog pulled Ahti along.
Fi: Ahti yritti irrottaa huiviaan koiran hihnasta, mutta koira juoksi innoissaan ympäriinsä.
En: Ahti tried to untangle his scarf from the leash, but the dog ran around excitedly.
Fi: Ohikulkijat väistivät ja yksi heistä, komeasti noidaksi pukeutunut, horjahti ja kaatoi kahvinsa maahan.
En: Bystanders stepped aside, and one of them, dressed impressively as a witch, staggered and spilled their coffee on the ground.
Fi: Kauhun tunne levisi ympärille, mutta samalla tilanne oli niin absurdi, että ihmiset alkoivat nauraa.
En: A sense of panic spread, but the situation was so absurd that people began to laugh.
Fi: Lopulta Ahti sai otteen koirasta, mutta kompastui ja kaatui suoraan hiekkaan, kaataen oma kahvinsa päälleen.
En: Eventually, Ahti got hold of the dog, but he stumbled and fell straight into the sand, spilling his own coffee on himself.
Fi: Hänen Halloween-teemainen kurpitsalatte tahri kaulahuivin, tehden siitä epämääräisen oranssin.
En: His Halloween-themed pumpkin latte stained the scarf, turning it a vague orange.
Fi: Ahti makasi hetken maassa, nauraen omalle epäonnelleen.
En: Ahti lay on the ground for a moment, laughing at his own misfortune.
Fi: Leena ja Ville ryntäsivät hänen luokseen.
En: Leena and Ville rushed to him.
Fi: "Ahti, sinä olet meidät uusi sankari!
En: "Ahti, you're our new hero!"
Fi: ", Leena nauroi ja auttoi hänet ylös.
En: Leena laughed and helped him up.
Fi: Villekin hymyili, vaikka hänen huolet opiskelusta olivat hetken vielä mielessä.
En: Ville smiled too, although his worries about studying were still in his mind for a moment.
Fi: Nainen, johon Ahti oli törmännyt, tuli heidän luokseen.
En: The woman Ahti had bumped into came over to them.
Fi: "Anteeksi koirani aiheuttama hässäkkä!
En: "Sorry for the mess my dog caused!
Fi: Suonette anteeksi, tarjoan kaikille kahvit!"
En: Please forgive me, let me treat everyone to coffee!"
Fi: hän sanoi.
En: she said.
Fi: Kohottaen uutta kuppiaan kohti ystäviään, Ahti hymyili.
En: Lifting his new cup towards his friends, Ahti smiled.
Fi: Hän oli oppinut jotakin tärkeää: aina ei voi hallita kaikkea, mutta usein pienet kommellukset tekevät hetkistä unohtumattomia.
En: He had learned something important: you can't always control everything, but often small mishaps make moments unforgettable.
Fi: Kahvilan iltapäivä täyttyi naurulla ja ystävällisyydellä, ja Helsinki teki taas yhden uuden muiston ystävyksille.
En: The afternoon at the café was filled with laughter and friendliness, and Helsinki created yet another new memory for the friends.
Vocabulary Words:
- frost: pakkanen
- cozy: kodikas
- steaming: höyryävä
- flushed: punoittava
- pumpkins: kurpitsat
- decorations: koristelut
- proudly: ylpeänä
- studying: opiskelu
- darted: singahti
- tangled: sotkeutunut
- leash: talutushihna
- desperately: epätoivoisesti
- bystanders: ohikulkijat
- staggered: horjahti
- spilled: kaatoi
- panic: kauhu
- absurd: absurdi
- stumbled: kompastui
- misfortune: epäonni
- hero: sankari
- mess: hässäkkä
- unforgettable: unohtumaton
- adventure: seikkailu
- managed: onnistui
- uncontrolled: hallitsemattomaton
- forgive: antaa anteeksi
- friendliness: ystävällisyys
- memory: muisto
- mishaps: kommellukset
- vague: epämääräinen
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel