Discoverネイティブと英語について話したことbomb(爆弾・すべる・失敗)の意味と使い方
bomb(爆弾・すべる・失敗)の意味と使い方

bomb(爆弾・すべる・失敗)の意味と使い方

Update: 2022-07-30
Share

Description

bombはもちろん「爆弾・ボム」の意味がありますが、その爆弾、爆発するイメージからさまざまな比喩的な意味やスラング使いがされています。特に代表的な意味がジョークやギャグなどがうけないことで「すべる」「すべったジョーク」みたいな使い方や、興行的に大失敗の赤字に終わったものに対して使われます。ここではボムの使い方をまとめてみました。


爆弾 / 爆破する


爆弾 / 爆破する


まずは基本となる意味で、爆発する武器のことです。名詞では「爆弾」、動詞では「爆破する、爆撃する」を意味します。


bombとありますが最後の「b」は発音しないので「ボム」に近い発音です。


bomb【bɑm】



例文


He was arrested for sending a bomb to the president.


彼は大統領に爆弾を送って逮捕された。




例文


The military bombed several enemy bases today.


軍隊は今日、いくつかの敵基地を爆破した。



原子爆弾は「atomic bomb / A-bomb」、水素爆弾は「hydrogen bomb」といわれるので以下の記事にまとめてあります。


「nuke(核兵器)」「nuclear(核の・原子力の)」の意味と使い方
2019.09.07
nuclearは「核の、原子力の」といった意味で原発や核エネルギー、条約名などによく登場します。

このnuclearから生まれたスラングで、「nuke」は核兵器または核で攻撃するといった意味で使われます。nukeは基本的には武器・兵器を指す言葉です。
...

explode / explosion / explosiveの意味と使い方
2022.03.12
explodeは「爆発する」という意味の動詞で、爆弾や花火などが爆発するときに用いられます。日本語でも同じ感覚ですが「爆発」は何かが急激に増えたり、急激に人が怒ったりすることにも使います。英語でも似たような使い方があります。

explodeとdetona...

set off(作動させる・引き起こす・怒らせる)の意味と使い方
2020.06.04
set offは大きくわけると「作動させる、始動させる」「引き起こす」「怒らせる」「旅に出る、旅立つ」ぐらいの意味で使われています。

ネイティブスピーカーに確認してみましたが、なぜこの意味になっているのかは感覚的なものだそうです。なぜこの意味になるのか、...

(ジョークやギャグが)すべる


(ジョークやギャグが)すべる


bombは「すべる」みたいな意味でも使われます。笑いを生み出さなかった、成功しなかったジョーク、ギャグです。


一説によるとこの意味は飛行機から落下するような爆弾、真っ逆さまに落ちていく感じではないかという話です。



例文


Most of his jokes bombed.


彼のほとんどのジョークはすべった。




例文


The joke I put in my speech bombed.


私がスピーチでいったジョークはすべった。



動詞、名詞のどちらでも使うことができます。



例文


The joke was a bomb.


そのジョークはすべった。




例文


The joke bombed with the audience.


そのジョークは客にうけなかった。



gag(ギャグ)の意味と使い方
2022.06.29
英語でgag(ギャグ)といえば、2つぐらい意味があって、1つは誘拐犯などが人質に対して大声を出させないようにするための「さるぐつわ」です。動詞で「さるぐつわをかませる」みたいな意味と、名詞で「さるぐつわ」です。

もう1つはカタカナの「ギャグ」と似たような...

海外のコメディ(お笑い)のスタイル
2016.10.02
日本でも漫才や漫談などさまざまなコメディがありますが英語圏でも同じです。

以下、代表的な芸人のスタイルをご紹介します。
stand-up comedy(スタンダップ・コメディ)
一人でマイクを持って話術で笑わせるスタイルのコメディアンで、日本の漫談に...



<script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>


<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>






興行成績の良くなかった映画


bombはあまり興行成績の良くなかった映画にも使われています。厳密には客は入ったけれども、それ以上に制作費がかかった赤字映画にも使われます。



例文


The movie was a bomb in the box office, but it made a lot of money in DVD sales.


その映画はチケットの売上では大失敗だったが、DVDの売上ではたくさん稼いだ。




例文


Hollywood’s 47 Ronin was the biggest bomb of 2013.


ハリウッドの『47RONIN』は2013年のもっとも大コケした映画だった。




例文


Comedies usually bomb in other countries because of the culture gaps.


喜劇はたいてい文化のギャップから他国では興行成績が良くない。




例文


A lot of good movies bomb because they cost too much to make.


たくさんの良い映画がかなり製作費がかさむことで大失敗になる。



これも動詞と名詞で使うことができます。



例文


The movie bombed in China.


その映画は中国で大失敗だった。




例文


The movie was the biggest bomb in history.


その映画は歴史上最大の失敗だった。



より意味をはっきりさせるため「box-office bomb」といったりもするので以下の記事も参考にしてください。


映画の「box office(ボックスオフィス)」の意味は?
2018.11.21
「box office(ボックスオフィス)」とは昔の映画館の入り口にあったチケットブース、小屋を指す言葉でしたが、現代ではそこから「チケット売り上げ」「興行収入」の意味で使われることが多いです。

特に多額の予算をかけて興行的に大赤字になった作品は「box...

the bomb(スラング)


スラングのスラングっぽくなりますが「the bomb」のように表現すると「すごいもの!」「いいもの!」みたいな意味になったりします。


けっこう若者言葉かもしれないので、どこまで使用されているのかは不明です。この場合にはいろんなものに対して使えます。



例文


My new keyboard is the bomb.


私の新しいキーボードはすごいよ。




例文


You’re the bomb!


おまえはすごいよ!



ヒップホップ系の用語でも「the bomb」ですごい人みたいな意味でも使われています。da bombと言われたりもします。



例文


Yo, she was the bomb in that movie!


ヨ! 彼女はあの映画ですごいやつだったぜ!




例文


That song is the bomb!


あの歌はすごいよ!



スポーツではロングパスの意味にもなったりします。



例文


Tom Brady threw a long bomb for a touchdown.


トム・ブレイディはタッチダウンのロングパスを投げた。



これもイメージですが爆弾は航空機の時代には落下する、落ちていくイメージだったものから、地上で力強く爆発するものにイメージが変わり、そのあたりがポジティブにとらえられるようになったのではないかという意見です。映画のbombは昔から使われていますが、それ以外のポジティブな「the bomb」は少し意味が違います。


以下の例文などは意味合いが違います。以下のthe bombは別に興行成績がすごいといっているわけではなく、内容的にすごいという意味です。



例文


That movie was the bomb!


あの映画はすごかったよ!




例文


That movie was a bomb!


あの映画は興行的な失敗だったよ!


The post bomb(爆弾・すべる・失敗)の意味と使い方 first appeared on ネイティブと英語について話したこと.
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

bomb(爆弾・すべる・失敗)の意味と使い方

bomb(爆弾・すべる・失敗)の意味と使い方

masami88