Discover看時事學英文第一季Final! 奧運盛大開幕 表演引發宗教嘲諷爭議
第一季Final! 奧運盛大開幕 表演引發宗教嘲諷爭議

第一季Final! 奧運盛大開幕 表演引發宗教嘲諷爭議

Update: 2024-07-31
Share

Description


巴黎奧運正式開幕!大家幫台灣運動員加油同時,別忘了定期學一下英文!今天跟大家討論,開幕式的一個環節,由變裝皇后登場的某個橋段,被宗教團體認為是在重現達文西的名畫『最後的晚餐』,也引發了嘲諷基督教的爭議。不過舞台總監、還有歷史學家都跳出來,說真的是誤會一場。





The opening ceremony of the Olympic Games in Paris received various reactions. The “reenactment” of the Last Supper by drag queens and a naked blue man drew the most controversy.



The French Catholic Church issued a statement expressing deep regret over the “mockery of Christianity.” But was this all a “woke” parody of Leonardo da Vinci’s iconic painting “The Last Supper”?



A new version suggests otherwise. The real inspiration behind the show had nothing to do with Christianity but with the “ Feast of the Gods” by Dutch painter Jan van Bijlert from 1635, depicting the Olympian gods celebrating a wedding.





重要單字:



ceremony 儀式



Olympic Games 奧運(複數型)



reenactment 重現、重演



Last Supper 最後的晚餐



drag queen 扮裝皇后

controversy 爭議

Catholic 天主教

mockery 嘲諷

woke 包容、覺醒

parody 諷刺劇

iconic 標誌性的

version 版本

inspiration 靈感

depict 刻畫







--

Hosting provided by SoundOn

Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

第一季Final! 奧運盛大開幕 表演引發宗教嘲諷爭議

第一季Final! 奧運盛大開幕 表演引發宗教嘲諷爭議

Ethan