DiscoverFluentFiction - SlovakThe Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths
The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths

The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths

Update: 2025-11-20
Share

Description

Fluent Fiction - Slovak: The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-20-23-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: V hlbokom lese Vysokých Tatier sa začal školský výlet, ktorý Dávid očakával so zmiešanými pocitmi.
En: In the deep forest of the Vysoké Tatry, a school trip began, which Dávid awaited with mixed feelings.

Sk: Pre ostatných bola jeseň ideálnym obdobím na takéto výpravy – farebné lístie pokrývalo chodníky a vzduch bol svieži, s vôňou borovíc.
En: For others, autumn was the ideal time for such excursions – colorful leaves covered the paths, and the air was fresh, with the scent of pine.

Sk: Pre Dávida bol však les viac než miesto na zábavu.
En: For Dávid, however, the forest was more than just a place for fun.

Sk: Bolo to miesto, kde sa mohol cítiť sám sebou.
En: It was a place where he could feel like himself.

Sk: Dávid mal vášeň pre prírodu, a už mesiace sníval o tom, že uvidí vzácnu sovu, ktorú videl len v knihách.
En: Dávid had a passion for nature, and for months he had dreamed of seeing the rare owl he had only ever seen in books.

Sk: Lenka plná elánu chcela objavovať stále hlbšie kútiky lesa.
En: Lenka, full of enthusiasm, wanted to explore deeper corners of the forest.

Sk: To Michaelu trochu znepokojovalo, ale bola tam, aby medzi nimi udržiavala pokoj.
En: That worried Michaela a little, but she was there to keep the peace between them.

Sk: Počas dňa Dávid cítil nervozitu.
En: Throughout the day, Dávid felt nervous.

Sk: Spolužiaci boli hlasní a on sa cítil trochu stranou.
En: His classmates were loud, and he felt a bit out of place.

Sk: V hlave mu prúdili otázky - čo ak sa sova neukáže?
En: Questions swirled in his mind - what if the owl doesn’t show up?

Sk: Čo ak znovu zapadne medzi ostatnými bez povšimnutia?
En: What if, once again, he fades into the background unnoticed?

Sk: Rozhodol sa.
En: He made a decision.

Sk: Musel to skúsiť.
En: He had to try.

Sk: Vo chvíli, keď si skupina robila prestávku, potichu sa oddelil, aby nazrel hlbšie do lesa.
En: At the moment when the group took a break, he quietly separated himself to venture deeper into the forest.

Sk: Michaela si to všimla.
En: Michaela noticed.

Sk: Vedela, že sa o seba dokáže postarať, ale dávala na neho pozor.
En: She knew he could take care of himself, but she kept an eye on him.

Sk: Medzitým Lenka chcela pokračovať ďalej, ale Michaela mala obavy a rozhodla sa sledovať Dávida.
En: Meanwhile, Lenka wanted to continue on, but Michaela was worried and decided to follow Dávid.

Sk: Tak sa strhla napätá chvíľa, keď Dávid nakoniec dorazil na miesto, ktoré vyzeralo sľubne.
En: Then came a tense moment when Dávid finally arrived at a promising spot.

Sk: Obzrel sa a tam, na starom strome, sedela sova.
En: He looked around, and there, on an old tree, sat the owl.

Sk: Váhal, či zavolať ostatných, no vedel, že to je tá chvíľa, na ktorú čakal.
En: He hesitated about calling the others, but he knew that this was the moment he had been waiting for.

Sk: V tom počul, ako ho Lenka a Michaela volajú.
En: Just then, he heard Lenka and Michaela calling him.

Sk: Sova vzlietla a zmizla v hĺbke lesa.
En: The owl flew away, disappearing into the depths of the forest.

Sk: Dávid cítil sklamanie, ale keď sa k nemu pripojili Lenka s Michaelou, videl na nich úprimný záujem.
En: Dávid felt disappointment, but when Lenka and Michaela joined him, he saw genuine interest on their faces.

Sk: "To bolo úžasné, Dávid," povedala Lenka.
En: "That was amazing, Dávid," said Lenka.

Sk: "Naozaj si našiel tú sovu!
En: "You really found that owl!"

Sk: " dodala Michaela s úsmevom.
En: added Michaela with a smile.

Sk: V tej chvíli Dávid pocítil niečo nové.
En: At that moment, Dávid felt something new.

Sk: Nezáležalo na tom, že sova odletela.
En: It didn’t matter that the owl had flown away.

Sk: Záležalo na tom, že jeho vášeň pre prírodu bola vítaná a oceňovaná jeho priateľmi.
En: What mattered was that his passion for nature was welcomed and appreciated by his friends.

Sk: S ich podporou našiel v sebe novú dôveru.
En: With their support, he found a new confidence within himself.

Sk: Les teraz nebol len miestom jeho snov, ale aj miestom, kde patril.
En: The forest was now not only a place of his dreams but also a place where he belonged.

Sk: A s tým odchádzal s novými silnými priateľstvami a tešil sa na ďalšie dobrodružstvá.
En: And with that, he left with strong new friendships and looked forward to further adventures.


Vocabulary Words:
  • awaited: očakával
  • excursions: výpravy
  • colorful: farebné
  • scent: vôňa
  • enthusiasm: elánu
  • explore: objavovať
  • corners: kútiky
  • swirled: prúdili
  • ventured: nazrel
  • noticed: všimla
  • tense: napätá
  • promising: sľubne
  • hesitated: váhal
  • disappearing: zmizla
  • depths: hĺbke
  • disappointment: sklamanie
  • genuine: úprimný
  • interest: záujem
  • appreciated: oceňovaná
  • confidence: dôveru
  • belonged: patril
  • dreams: snov
  • further: ďalšie
  • adventures: dobrodružstvá
  • ideal: ideálnym
  • autumn: jeseň
  • fresh: svieži
  • passion: vášeň
  • rare: vzácnu
  • background: stranou
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths

The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths

FluentFiction.org