Īpašs vai sevišķs? Подтяни латышский #33
Update: 2024-09-21
Description
Продолжаем познавательные уроки латышского языка с преподавателем Инесе Розе. Сегодня она рассказывает о словосочетаниях со словами īpašs и sevišķs.
Inese: Labrīt, dārgie klausītāji!
Jeļena: Labrīt! Сегодня мы обещали поговорить о прилагательных.
Inese: jā, mēs likām priekšā, piedāvājām šo tēmu.
Jeļena: мы предложили эту тему. Хотя чего в ней особенного? Kas tur īpašs? Kas tur sevišķs?
Inese: о, особенности начинаются со слов īpašs, sevišķs. Да, часто они – синонимы, как в этом вопросе – Что в этом особенного? Kas tur īpašs?
Но есть и разница. Vai šodien kaut kas īpašs ir noticis?
Jeļena: произошло ли сегодня что-то особенное? Nē, pagaidām vēl nekas īpašs nav noticis.
Inese: izņemot mūsu raidījumu. Īpašs – особенный, особый, своеобразный, отличительный по качествам. А качества, как мы знаем – īpašības.
Jeļena: да, про важные события в жизни говорят – īpaši notikumi. И про близких тоже – īpaši cilvēki.
Inese: un šiem cilvēkiem mēs pievēršam īpašu uzmanību.
Jeļena: и на этих людей мы обращаем особое внимание.
Inese: jo viņiem ir īpaša nozīme mūsu dzīvē.
Jeļena: так как у них особое значение в нашей жизни.
Inese: ну, а speciāls, как специальный и специфический, предназначен для определенных целей, работ, специфики. Зачастую это инструменты – speciāli instrumenti, оборудование – speciāls aprīkojums, специфические навыки и знания – speciālas prasmes un zināšanas.
Jeļena: некоторым аллергикам нужны специальные продукты - speciāli produkti.
Inese: ņemiet vērā, ka ‘speciālie līdzekļi’ – tas ir termins, специальные средства. Šie līdzekļi ir paredzēti pašaizsardzībai un kārtībsargiem, policistiem. Tie ir gāzes baloniņi, dūmu granātas, roku dzelži utml.
Jeļena: эти специальные средства используется полицией или для самозащиты. Да, пожалуй, со словом ‘speciāls’ надо быть внимательным.
Inese: да, оно часто встречается в терминах, поэтому имеет определенное окончание. Например, speciālā izglītība, speciālā zona.
Jeļena: А правильно ли будет про инвалида сказать - cilvēks ar īpašām vajadzībām?
Inese: nē, tas nebūs īsti pareizi. Visiem ir vienas un tās pašas vajadzības. Drīzāk tas ir “cilvēks ar invaliditāti”.
Jeļena: да, потребности у всех примерно одинаковые, только не все могут самостоятельно их удовлетворить. Но вернемся к теме прилагательных. Есть ли в латышском прилагательные, которых нет в русском?
Inese: protams, ir! Piemēram: gaumīgs. Kā saka - par gaumi nestrīdas.
Jeļena: gaumīgs – со вкусом. О вкусах не спорят.
Inese: да, но это не мешает сделать комплимент - tu esi gaumīgi ģērbusies!
Jeļena: Paldies par komplimentu! А почему не “Tu gaumīgi saģērbies!”?
Inese: потому что сложное время, а значит и причастия, используют, когда говорят о состояниях или о внешности, подразумевая результат. Человек что-то делал, и мы видим результат. Например, мы спрашиваем: ты устала? Vai tu esi nogurusi? (это состояние, женщина работала). Так и здесь - ‘tu esi gaumīgi ģērbusies!’ - ты подбирала одежду, и нас радует результат, который мы видим.
Jeļena: skaidrs! Есть ли еще какие-нибудь особенные прилагательные, которых нет в русском?
Inese: Kādi īpaši īpašības vārdi? Ir! Prātīgs, sakarīgs un jēdzīgs.
Jeļena: умный? Prāts – это ум, jēga – смысл.
Inese: Prātīgs – толковый, дельный, синонимы: pārdomāts, uzmanīgs.
Jeļena: да, я помню, pārdomāts lēmums – продуманное решение, prātīgs lēmums – толковое решение.
Inese: О разумном, уравновешенном человеке говорят - sakarīgs, prātīgs, jēdzīgs cilvēks.
Jeļena: 3 слова, и это все толковый человек!
Inese: да, с такими приятно иметь дело.
Jeļena: может поэтому так много прилагательных? Но почему sakarīgs? Sakari – это же связь? Не вижу связи.
Inese: sakarīgs ir tas, kas pamana sakarus. Это тот, кто замечает связи одних явлений с другими. А человек именно так и учится – выявляя связь вешей.
Jeļena: а sakarīgs говорят не только о людях, правда?
Inese: protams! Sakarīgs teksts – связный текст, sakarīgs pamatojums - толковое обоснование. Но про занятие я скажу: “Ceru, ka mūsu nodarbība bija jēdzīga”.
Jeļena: Es arī. Нам пора прощаться, дорогие слушатели.
Inese: jā, laiks beigt mūsu raidījumu.
Jeļena: Uz redzēšanos!
Inese: Paldies par uzmanību! Visu labu!
Inese: Labrīt, dārgie klausītāji!
Jeļena: Labrīt! Сегодня мы обещали поговорить о прилагательных.
Inese: jā, mēs likām priekšā, piedāvājām šo tēmu.
Jeļena: мы предложили эту тему. Хотя чего в ней особенного? Kas tur īpašs? Kas tur sevišķs?
Inese: о, особенности начинаются со слов īpašs, sevišķs. Да, часто они – синонимы, как в этом вопросе – Что в этом особенного? Kas tur īpašs?
Но есть и разница. Vai šodien kaut kas īpašs ir noticis?
Jeļena: произошло ли сегодня что-то особенное? Nē, pagaidām vēl nekas īpašs nav noticis.
Inese: izņemot mūsu raidījumu. Īpašs – особенный, особый, своеобразный, отличительный по качествам. А качества, как мы знаем – īpašības.
Jeļena: да, про важные события в жизни говорят – īpaši notikumi. И про близких тоже – īpaši cilvēki.
Inese: un šiem cilvēkiem mēs pievēršam īpašu uzmanību.
Jeļena: и на этих людей мы обращаем особое внимание.
Inese: jo viņiem ir īpaša nozīme mūsu dzīvē.
Jeļena: так как у них особое значение в нашей жизни.
Inese: ну, а speciāls, как специальный и специфический, предназначен для определенных целей, работ, специфики. Зачастую это инструменты – speciāli instrumenti, оборудование – speciāls aprīkojums, специфические навыки и знания – speciālas prasmes un zināšanas.
Jeļena: некоторым аллергикам нужны специальные продукты - speciāli produkti.
Inese: ņemiet vērā, ka ‘speciālie līdzekļi’ – tas ir termins, специальные средства. Šie līdzekļi ir paredzēti pašaizsardzībai un kārtībsargiem, policistiem. Tie ir gāzes baloniņi, dūmu granātas, roku dzelži utml.
Jeļena: эти специальные средства используется полицией или для самозащиты. Да, пожалуй, со словом ‘speciāls’ надо быть внимательным.
Inese: да, оно часто встречается в терминах, поэтому имеет определенное окончание. Например, speciālā izglītība, speciālā zona.
Jeļena: А правильно ли будет про инвалида сказать - cilvēks ar īpašām vajadzībām?
Inese: nē, tas nebūs īsti pareizi. Visiem ir vienas un tās pašas vajadzības. Drīzāk tas ir “cilvēks ar invaliditāti”.
Jeļena: да, потребности у всех примерно одинаковые, только не все могут самостоятельно их удовлетворить. Но вернемся к теме прилагательных. Есть ли в латышском прилагательные, которых нет в русском?
Inese: protams, ir! Piemēram: gaumīgs. Kā saka - par gaumi nestrīdas.
Jeļena: gaumīgs – со вкусом. О вкусах не спорят.
Inese: да, но это не мешает сделать комплимент - tu esi gaumīgi ģērbusies!
Jeļena: Paldies par komplimentu! А почему не “Tu gaumīgi saģērbies!”?
Inese: потому что сложное время, а значит и причастия, используют, когда говорят о состояниях или о внешности, подразумевая результат. Человек что-то делал, и мы видим результат. Например, мы спрашиваем: ты устала? Vai tu esi nogurusi? (это состояние, женщина работала). Так и здесь - ‘tu esi gaumīgi ģērbusies!’ - ты подбирала одежду, и нас радует результат, который мы видим.
Jeļena: skaidrs! Есть ли еще какие-нибудь особенные прилагательные, которых нет в русском?
Inese: Kādi īpaši īpašības vārdi? Ir! Prātīgs, sakarīgs un jēdzīgs.
Jeļena: умный? Prāts – это ум, jēga – смысл.
Inese: Prātīgs – толковый, дельный, синонимы: pārdomāts, uzmanīgs.
Jeļena: да, я помню, pārdomāts lēmums – продуманное решение, prātīgs lēmums – толковое решение.
Inese: О разумном, уравновешенном человеке говорят - sakarīgs, prātīgs, jēdzīgs cilvēks.
Jeļena: 3 слова, и это все толковый человек!
Inese: да, с такими приятно иметь дело.
Jeļena: может поэтому так много прилагательных? Но почему sakarīgs? Sakari – это же связь? Не вижу связи.
Inese: sakarīgs ir tas, kas pamana sakarus. Это тот, кто замечает связи одних явлений с другими. А человек именно так и учится – выявляя связь вешей.
Jeļena: а sakarīgs говорят не только о людях, правда?
Inese: protams! Sakarīgs teksts – связный текст, sakarīgs pamatojums - толковое обоснование. Но про занятие я скажу: “Ceru, ka mūsu nodarbība bija jēdzīga”.
Jeļena: Es arī. Нам пора прощаться, дорогие слушатели.
Inese: jā, laiks beigt mūsu raidījumu.
Jeļena: Uz redzēšanos!
Inese: Paldies par uzmanību! Visu labu!
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel