DiscoverFluentFiction - SlovenianEscape from the Depths: A Journey Through Postojna Cave
Escape from the Depths: A Journey Through Postojna Cave

Escape from the Depths: A Journey Through Postojna Cave

Update: 2024-11-08
Share

Description

Fluent Fiction - Slovenian: Escape from the Depths: A Journey Through Postojna Cave
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2024-11-08-23-34-03-sl

Story Transcript:

Sl: Postojna jama je veličasten kraj.
En: Postojna jama is a magnificent place.

Sl: Hladni zrak in meglica ustvarjata skrivnostno vzdušje.
En: The cold air and mist create a mysterious atmosphere.

Sl: Matej, previden geolog, vodi skupino turistov.
En: Matej, a cautious geologist, leads a group of tourists.

Sl: Med njimi sta Nina, radovedna turistka s strahom pred zaprtimi prostori, in pogumni raziskovalec Gregor, ki hrepeni po pustolovščinah.
En: Among them are Nina, a curious tourist with a fear of enclosed spaces, and the brave explorer Gregor, who longs for adventures.

Sl: Skupina počasi hodi po hodnikih, obkrožena s čudovitimi stalaktiti in stalagmiti.
En: The group walks slowly through the corridors, surrounded by beautiful stalactites and stalagmites.

Sl: Luči svetilk mečejo dolge sence, ki plešejo po stenah.
En: The lantern lights cast long shadows that dance on the walls.

Sl: Naenkrat se jama močno strese.
En: Suddenly, the cave shakes violently.

Sl: Glasen hrup preplavi prostor.
En: A loud noise fills the space.

Sl: Padec kamenja zasuje izhod.
En: A rockfall blocks the exit.

Sl: Turisti obstojijo v tišini, odmeva le kapljanje vode.
En: The tourists stand still in silence, with only the sound of water dripping echoing.

Sl: Panika naraste, ko ugotovijo, da je pot nazaj zaprta.
En: Panic rises when they realize the way back is closed.

Sl: Matej poskuša umiriti situacijo.
En: Matej tries to calm the situation.

Sl: Njegov glavni cilj je varnost vseh.
En: His main goal is everyone's safety.

Sl: Preveri telefon, a signala ni.
En: He checks his phone, but there's no signal.

Sl: Odločiti se mora: čakati na reševalce ali najti drugo pot ven.
En: He must decide: wait for rescuers or find another way out.

Sl: Spomni se na svojo izkušnjo.
En: He recalls his experience.

Sl: V jamo je prišel že mnogokrat, pozna vsako njeno skrivnost.
En: He has been to the cave many times and knows all its secrets.

Sl: Vendar zdaj mora tvegati.
En: However, now he must take a risk.

Sl: Medtem ko skuša misliti, Nina stisne roko ob telo.
En: While he tries to think, Nina clasps her hands to her body.

Sl: Strah napolni njen obraz, a zaupa Mateju.
En: Fear fills her face, but she trusts Matej.

Sl: Gregor, nasproti, razburjeno predlaga raziskovanje novih poti.
En: Gregor, on the other hand, excitedly suggests exploring new paths.

Sl: "Matej, na levi sem videl neznan prehod.
En: "Matej, on the left I saw an unknown passage.

Sl: Morda je naša rešitev," pogumno pravi Gregor.
En: Maybe that's our solution," Gregor says courageously.

Sl: Matej okleva, a ve, da časa ni več veliko.
En: Matej hesitates but knows there isn't much time left.

Sl: "Gremo," po kratkem premisleku reče in vodi skupino proti nevarni poti.
En: "Let's go," he says after a brief pause and leads the group toward the dangerous path.

Sl: Pot je ozka in nejasna.
En: The path is narrow and unclear.

Sl: Skrbi ga za varnost, toda srce mu govori, naj verjame.
En: He worries about safety, but his heart tells him to believe.

Sl: Gregor za njim pogumno preverja, ali je pot stabilna.
En: Gregor follows, bravely checking if the path is stable.

Sl: Po dolgem in izčrpljujočem iskanju, skozi katakombe in ozke tunele, končno vidijo svetlobo.
En: After a long and exhausting search, through catacombs and narrow tunnels, they finally see light.

Sl: Počasi pridejo do novega izhoda.
En: Slowly they reach a new exit.

Sl: Navdušenje napolni vse.
En: Excitement fills everyone.

Sl: Matej je premagal dvome in strahove.
En: Matej has overcome doubts and fears.

Sl: Z Gregorjevo pomočjo je skupino pripeljal na varno.
En: With Gregor's help, he has brought the group to safety.

Sl: Na svežem zraku, pod jesenskimi listi dreves, Matej ponosno pogleda okoli sebe.
En: In the fresh air, under the autumn leaves of the trees, Matej proudly looks around.

Sl: Naučil se je zaupati sebi in v svojih odločitvah.
En: He has learned to trust himself and his decisions.

Sl: Nina se končno nasmehne.
En: Nina finally smiles.

Sl: Gregor pa ve, da ga čakajo še mnoge avanture.
En: Gregor knows that many adventures still await him.

Sl: Skupina odide iz Postojne, hvaležna za svojo varno vrnitev in prelep spomin na avanturo v jami.
En: The group leaves Postojna, grateful for their safe return and the beautiful memory of the cave adventure.


Vocabulary Words:
  • magnificent: veličasten
  • mist: meglica
  • cautious: previden
  • enclosed: zaprtimi
  • stalactites: stalaktiti
  • stalagmites: stalagmiti
  • lantern: svetilke
  • shadows: sence
  • violently: močno
  • rockfall: padec kamenja
  • dripping: kapljanje
  • echoing: odmeva
  • panic: panika
  • rescuers: reševalce
  • secrets: skrivnost
  • clasp: stisne
  • unknown: neznan
  • courageously: pogumno
  • hesitates: okleva
  • narrow: ozka
  • unclear: nejasna
  • exhausting: izčrpljujočem
  • catacombs: katakombe
  • venture: pustolovščinah
  • safety: varnost
  • trust: zaupati
  • decision: odločitvah
  • adventures: avanture
  • grateful: hvaležna
  • memory: spomin
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Escape from the Depths: A Journey Through Postojna Cave

Escape from the Depths: A Journey Through Postojna Cave

FluentFiction.org