ترجمه آهنگ Keeping Me Alive از Jonathan Roy
Description
ترجمه آهنگ Keeping Me Alive از Jonathan Roy
هلو مای بویز اند گرلز ایتس می حسی
دیدم این چند وقت زیاد آهنگای سیاه براتون ترجمه کردم و تعداد آهنگای درنده که بهتون روحیه بده کم شده برای همین آهنگ امروز هم که سفارشی هست یه آهنگ انرژی بخش انتخاب شده.
آهنگ Keeping Me Alive از Jonathan Roy امروز براتون ترجمه میشه.
Keeping Me Alive دو ورژن داره یکی استودیویی و دیگری لایو طور هست. آهنگ به نوعی درباره به خود باوری رسیدن هست و اینکه خودمون رو نیازمند وجود فرد دیگر نبینیم. البته اون فردی که راوی آهنگ خطاب به اون میخونه گویا خیلی ناجونمردانه عمل میکرده
خلاصه امیدورام از آهنگ لذت ببرید.
Keeping Me Alive:
دانلود آهنگ
ترجمه لیریک آهنگ:
[Verse 1]
You tried to hold me down, so I became a soldier
Built up all these walls, and now I’m climbing over
Those nasty bees are temping me, oh, lord
But I ain’t going back
You take me for a fool, that doesn’t make me foolish
Told me I was wrong, passion made you ruthless
Manipulate, it’s just too late, oh, lord
‘Cause I ain’t goin’ back no more
تو سعی کردی منو عقب نگه داری، پس من تبدیل به یک سرباز شدم ( قوی شدم )
همه این دیوارها رو ساختی، و حالا من دارم از روشون عبور میکنم
اون زنبورهای زننده ( موانع و نیش و کنایه ) منو وسوسه می کنند، آه، خدا
اما من هرگز برنمی گردم
تو منو خر فرض کردی، اما این باعث نمیشه من احمق باشم
بهم گفتی در اشتباه بودم، تعصب بی رحمت کردِ
مدیریت کردن، دیگه خیلی دیرِ، آه، خدا
چون دیگه برنمی گردم
[Pre-Chorus]
You’re fueling up the flames
Gonna show you what I’m made of
تو شعله ها رو مشتعل تر میکنی
بهت نشون میدم از چی ساخته شدم
[Chorus]
Breaking every chain that you put on me
You thought I wouldn’t change, but I grew on ya
‘Cause I will never be what you wanted
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
Makin’ me believe I couldn’t do without ya
Make it hard to leave, you think it’s all about ya
You know I’ll never be what you wanted
This fire, (this fire), this fire
تمام زنجیرهایی که بهم بستی رو پاره می کنم
تو فکر می کردی من تغییر نمی کنم، اما روی تو رشد کردم ( روی این تفکرت )
چون من هرگز چیزی که تو می خوای نخواهم بود
این آتش ( این آتش )، این آتش منو زنده نگه می دارِ
بهم باوروندی که بدون تو نمی تونم انجامش بدم
رفتن رو سخت کردی، فکر کردی همش به خاطر تو هست
می دونی من هرگز چیزی که تو می خواهی نمی شم
این آتش ( این آتش )، این آتش
[Verse 2]
I tried to get this weight off of my shoulders
Built up all my strength, I’m finally taking over
Complicate, I don’t appreciate, oh lord
‘Cause I ain’t going back no more
سعی کردم این وزنه ها رو از شونه هام باز کنم
قدرتم رو جمع کنم، بالاخره موفق شدم ( چیره شدم )
پیچیدس، من قدر ندونستم، آه خدا
چون دیگه بر نمی گردم
[Pre-Chorus]
You’re fueling up the flames
Gonna show you what I’m made of
تو شعله ها رو مشتعل تر می کنی
بهت نشون میدم از چی ساخته شدم
[Chorus]
Breaking every chain that you put on me
You thought I wouldn’t change, but I grew on ya
‘Cause I will never be what you wanted
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
Making me believe I couldn’t do without ya
Make it hard to leave, you think it’s all about ya
You know I’ll never be what you wanted
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
Keeping me alive
Keeping me alive
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
تمام زنجیرهایی که بهم بستی رو پاره می کنم
تو فکر می کردی من تغییر نمی کنم، اما روی تو رشد کردم ( روی این تفکرت )
چون من هرگز چیزی که تو می خوای نخواهم بود
این آتش ( این آتش )، این آتش منو زنده نگه می دارِ
بهم باوروندی که بدون تو نمی تونم انجامش بدم
رفتن رو سخت کردی، فکر کردی همش به خاطر تو هست
می دونی من هرگز چیزی که تو می خواهی نمی شم
این آتش ( این آتش )، این آتش زنده نگهم می دارِ
زنده نگهم می دارِ
زنده نگهم می دارِ
این آتش ( این آتش )، این آتش زنده نگهم می دارِ
[Bridge]
Breaking me, shaking me, shaping me into what I never wanted, oh
Breaking me, shaking me, making my beating heart a little stronger
Stronger, strong, baby
می شکنیم، تکونم میدی، به چیزی که هرگز نمی خواستم شکلم میدی، آه
می شکنیم، تکونم میدی، باعث میشی تپش قلبم کمی قوی تر بشه
قوی تر، قوی تر، بییییبیییی
[Chorus]
Breaking every chain that you put on me
You thought I wouldn’t change, but I grew on ya
‘Cause I will never be what you wanted
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
Making me believe I couldn’t do without ya
Make it hard to leave, you think it’s all about ya
You know I’ll never be what you wanted
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
Keeping me alive
Keeping me alive
This fire, (this fire), this fire is keeping me alive
تمام زنجیرهایی که بهم بستی رو پاره می کنم
تو فکر می کردی من تغییر نمیکنم، اما روی تو رشد کردم ( روی این تفکرت )
چون من هرگز چیزی که تو میخوای نخواهم بود
این آتش ( این آتش )، این آتش منو زنده نگه می دارِ
بهم باوروندی که بدون تو نمی تونم انجامش بدم
رفتن رو سخت کردی، فکر کردی همش به خاطر تو هست
می دونی من هرگز چیزی که تو می خواهی نمی شم
این آتش ( این آتش )، این آتش زنده نگهم می دارِ
زنده نگهم می دارِ
زنده نگهم می دارِ
این آتش ( این آتش )، این آتش زنده نگهم می دارِ
نوشته ترجمه آهنگ Keeping Me Alive از Jonathan Roy اولین بار در بدونیم پدیدار شد.