ترجمه آهنگ Power از Isak Danielson
Description
ترجمه آهنگ Power از Isak Danielson
سلام به شما بدونیمی های عزیز چطورید بلاها؟
ایتس یور بوی حسی با یک ترجمه جدید
بسیار خب آهنگی که امروز می خوام براتون ترجمه کنم اسمش هست Power از آقای Isak Danielson که واقعیتش خودم نمیشناسمش ولی این آهنگش رو دوست داشتم.
Power در مورد شخصی هست که خاصانه عاشق است اما از سمت معشوق دچار الهام و گیجی شده و حتی شاید بتوان گفت معشوق از اون سو استفاده می کند.
بریم آهنگ رو گوش بدیم و امیدوارم از ترجمه هم لذت ببرید.
Power:
دانلود آهنگ
ترجمه لیریک آهنگ:
[Verse 1]
I still look at you with eyes that want you
When you move, you make my oceans move too
If I hear my name, I will run your way
Can we say that we love each other
Can we play like there ain’t no other
If i hear my name, I will run your way
هنوز با چشمایی که می خوادت بهت نگاه می کنم
وقتی حرکت می کنی، باعث میشی اقیاوس های من هم حرکت کنن ( معمولا چشم به اقیانوس تشبیه میشه )
اگر اسمم رو بشنوم ( از زبونت )، با سرعت خودم رو بهت می رسونم
می تونیم بگیم همدیگر رو دوست داریم
می تونیم طوری وانمود کنیم که گویا کسی دیگر وجود ندارد
اگر اسمم رو بشنوم ( از زبونت )، با سرعت خودم رو بهت می رسونم
[Chorus]
It’s my desire that you feed
You know just what I need
You got power, power
You got power over me
I give my all now, can”t you see, why won”t you set me free?
You got power, power
You got power over me
این سرنوشت من هست که تو ازش تغذیه می کنی ( سرنوشتم به دست تو هست )
تو دقیق می دونی من چی می خوام
تو قدرت داری، قدرت
تو روی من قدرت داری
حالا همه چیزم رو میدم، نمی بینی؟ چرا من رو آزاد نمی کنی؟
تو قدرت داری، قدرت
تو روی من قدرت داری
[Verse 2]
I was lost until I found me in you
I saw a side of me that I was scared to
But now I hear my name and I’m running your way
All I feel as I get closer to you
Is the Desire to move like you do
So now I hear my name and I’m running your way
من گم شده بودم تا وقتی خودم رو در تو پیدا کردم
قسمتی از خودم رو دیدم که ازش می ترسیدم
اما الان اسمم رو می شنوم و به سمت تو میدوم
وقتی دارم بهت نزدیک میشم تمام حسی که دارم
اشتیاق به مثل تو بودن هست
پس الان اسمم رو می شنوم و به سمت تو میدوم
[Pre-Chorus]
If you’re ready now
If you’re ready now
If you’re ready now
I am ready now (If you’re ready now)
If you’re ready now
If you’re ready now
If you’re ready now
If you’re ready now
اگر الان آماده ای
اگر الان آماده ای
اگر الان آماده ای
من ( هم ) الان آمادم ( اگر الان آماده ای )
اگر الان آماده ای
اگر الان آماده ای
اگر الان آماده ای
اگر الان آماده ای
[Chorus]
It’s my desire that you feed
You know just what I need
You got power, power
You got power over me
I give my all now, can”t you see, why won”t you set me free?
You got power, power
You got power over me
این سرنوشت من هست که تو ازش تغذیه می کنی ( سرنوشتم به دست تو هست )
تو دقیق می دونی من چی می خوام
تو قدرت داری، قدرت
تو روی من قدرت داری
حالا همه چیزم رو میدم، نمی بینی؟ چرا من رو آزاد نمی کنی؟
تو قدرت داری، قدرت
تو روی من قدرت داری
[Outro]
You’re the one that seduced me, lured me in with your beauty, now I know that you used me
All you did was confuse me, you’re no longer what I need, touch me slow, feel my heart bleed
I’m ready now, I’m ready now
تو کسی هستی که من رو اغوا کردی، به واسطه زیباییت فریبم دادی، حالا می دونم که ازم استفاده کردی
تمام کاری که کردی گیج کردنم بود، دیگه اون چیزی که نیاز دارم نیستی، آروم لمسم کن، قلب شکستم رو حس کن
حالا آمادم، حالا آمادم
نوشته ترجمه آهنگ Power از Isak Danielson اولین بار در بدونیم پدیدار شد.